ENGLISH     DEUTSCH     РУССКИЙ     PHOTOS
News  |  Guest book  |  Site map  | 
 Search: 
Перевод с английского, март 2009 года
Начало 2-го тысячелетия.

Лето в Сибири. На берегу озера Байкал и дикие цветы Сибири.

Только когда я села на самолет и доберман обслюнявил мне плечо, а ищейка прикорнула на моей ноге, я задалась вопросом, что я делаю. Шесть месяцев назад я натолкнулась на сайт в интеренете о летних детских лагерях в Восточной Европе. Не долго думая, я написала заявление в один из таких лагерей на озере Байкал, в Сибири. У меня не было никаких сведений о том, что я должна была делать, кроме тех, что я проведу месяц у самого большого, глубокого и единственного в своем роде озера в мире, работая с детьми. Те собаки на борту самолета были словно великая русская нация, с которой мне предстояло познакомиться, они были столь же жёсткими и выносливыми, способные выжить даже в самых тяжелых условиях. Одна только ищейка, спустя семь часов после взлета в Санкт-Петербурге, не выдержала и наделала кучку рядом с моей ногой. Я была поражена выдержкой всех этих собак, и все же я была озадачена вопросом, а что же они все делают, здесь на борту самолета среди пассажиров. Ответ прост, я же лечу Аэрофлотом.

В то время как люди вокруг меня обменивались поцелуями и объятьями в иркутском аэропорту, я стояла там одна, раздумывая о том, а не приехала ли я в Сибирь зря, попавшись на злую шутку в интернете. Но тут из толпы, спустя буквально пять минут, показалась миловидная девушка и застенчиво спросила на английском языке, не я ли Роуэна. Ее звали Юлия, молодой преподаватель английского языка, которая из доброты душевной, добровольно вызвалась сопроводить меня до Байкала в качестве переводчика.

В пьесе «Трамвай «Желание» есть строчка, в которой говорится что-то вроде «Я верю в доброту незнакомцев». Как это актуально, когда ты путешествуешь. Где бы я не застряла, в какую бы тяжелую ситуацию я не попала всегда находился какой-нибудь добрый незнакомец, который меня выручал. Я начала называть их «ангелы путешественников». Люди, словно ангелы на страже порядка, только без крыльев, они ходят по земле и очень-очень реальны. Юлия была моим ангелом в путешествии по Сибири. Я с радостью согласилась на предложение Юлии показать мне Иркутск, несмотря на то, что в большей степени из-за страха и волнения (и собак) на борту самолета мне удалось лишь немного вздремнуть. Иркутск - один из самых крупных городов Сибири, здесь проживает около миллиона человек. Все довольно цивилизованно и в первый день я даже была почти разочарована из-за того, что не увидела медведей и тигров, разгуливающих по улицам. Иркутск особенно известен своими многовековыми деревянными постройками, мне также рассказали, что они устойчивы к землетрясениям и даже, как утверждают, выдержали землетрясение в шесть баллов по шкале Рихтера в прошлом году.

На следующий день мы поехали на озеро Байкал. В восемь утра, на месте прибытия автобуса, мне стало известно, что я буду воспитателем для 60 детей в возрасте от 8 до 17 лет. Озеро Байкал - самое крупное пресное озеро в мире. Говорят, что в нем сосредоточено 20% пресной воды всей планеты, потребуется взять всю воду Великих озер Северной Америки, чтобы наполнить Байкал. Озеро окружено горами, в Байкал впадает более 300 рек. Это так же дом для единственных в мире пресноводных тюленей. Озеро Байкал было местом великой трагедии, которая произошла во время гражданской войны в России в 1918-1920 годах. Когда белым не удалось вернуть царю престол, с которого он был свергнут коммунистами, пришедшими к власти в 1917 году, они бежали в Сибирь от Красной армии. Так как русская армия двигалась в восточном направлении, они остановились в Иркутске, которых располагается на западном берегу озера Байкал, но из-за отлаженной работы партизан коммунистов, белой армии пришлось бежать по замерзшему озеру в минусовую температуру. Когда армия численностью в 20 тысяч человек, их семьи и имущество, а также царское золото продвигались по озеру, арктические ветра, которые дуют над озером на смерть заморозили солдат и их семьи. Тела, словно нарисованная картина оставались замороженными на поверхности озера всю зиму 1919 года, а с приходом весны, замороженные тела и их имущество исчезли под 2438 метрами воды. Об озере также упоминается в классическом произведении «Долгая прогулка», где повествуется о польском офицере, который во время второй мировой войны бежал из тюрьмы в Сибири и дошел до Индии пешком. На путешествие потребовалось около 9 часов, несмотря на то, что это всего около 250 километров от Иркутска.

Ландшафт здесь потрясающий и постоянно меняющийся. Я чувствовала себя будто меня поместили в какую-нибудь игру Нинтендо, в которой пейзаж быстро и постоянно меняется вокруг меня от гор, к степям, к лесам, к горам, к степям…. К тому времени как мы прибыли в лагерь «Шида», пронесся слух, что я иностранка. И как только я вышла из автобуса 60 детей обступили меня с фломастерами, они просили меня оставить автограф на их руках. И не успела я справится с этим заданием, как вдруг один смышленый ребенок осознал, что такой автограф легко смоется, поэтому он подошел снова с ручкой и листком бумаги. Оставшиеся 59 ребят последовали его примеру. Они кричали «Большой, большой» настаивая на том, чтобы я писала большие и глубокомысленные послания. Ко мне даже поступило несколько просьб написать послания родителям.

Пикник с друзьями на озере Байкал. В конце концов, вожатый сказал детям распаковывать вещи, а я могла идти и посмотреть на знаменитый Байкал. Озеро было столь же красивым и неправдоподобным, как я и ожидала. Гористые островки, возникающие из кристально чистой воды, повергают в трепет. Здесь царит очень романтичная атмосфера, а русская легенда говорит, что если вы познакомились с кем-то на Байкале, отношения будут длиться вечно. Некоторые пары в России даже приезжают сюда отдыхать, потому что верят, что Байкал поможет им уладить все неприятности.

Дети очень быстро захотели со мной подружиться. Многие из них приехали в лагерь из небольших деревень и впервые видели иностранца, на протяжении первой недели я даже не могла спокойно сходить в туалет, поскольку мой маленький фан-клуб постоянно меня сопровождал, куда бы я не пошла в ожидании увидеть, что же делают иностранцы.

Будни состояли в следующем: подъем в 8 часов утра, утренняя зарядка, завтрак (всевозможные каши: от рисовой на молоке, до макарон на молоке, а также чего-то кашеобразного на молоке), затем я проводила короткий урок английского или игру на английском языке; особо популярной стала игра «Знаменитая голова», затем мы обедали, обычно подавали суп, а затем уходили на прогулку, плавали или играли с мячом. Перед ужином мы играли в шахматы или в карты. Дети научили меня играть в карточную игру Дурак, чтобы научиться играть в нее мне потребовалось около недели, поскольку довольно сложно научиться играть, когда дюжина детей выкрикивает указания на русском языке. И, тем не менее, я стала профессионалом к концу сезона. После ужина, на который обычно подавали суп, пока кто-то играл русскую народную музыку и все пели, или во время дискотеки, где дети танцевали под популярную русскую музыку, мы разводили огромный костер. На четвертый день со мной произошло то, что я бы отнесла к настоящему сибирскому опыту. Около 10 часов утра, одетые в шорты и футболки, поскольку утро было просто замечательным, мы отправились на прогулку в ущелье. Через 3 часа, как раз когда мы ушли на глубину ущелья и расположились чтобы пообедать, начался проливной дождь, небо почернело, будто наступила ночь. А нам нужно было доставить 60 холодных и промокших детей обратно в лагерь, еще 3 часа на то, чтобы добраться обратно. Было довольно страшно, поскольку уже через полчаса ущелье наполнилось водой по колено, а со скал начали падать крупные камни. Поскольку с гор дул очень холодный ветер, было очень холодно. Девочка Настя, предложила мне свою кофту, хотя на ней самой было одно лишь полотенце. Такой доброжелательный жест десятилетнего ребенка поразил меня до глубины души. Эти замечательные дети никогда не жаловались, не жаловались даже, когда синели их губы, и они больше не чувствовали пальцев на ногах. В русском языке каждый ветер Байкала имеет свое название. Одним вечером я слышала ветер «Сарма», он был таким громким и сильным ,что мне даже пришлось отодвинуть кровать от окна, в страхе, что такой ветер может разбить его в дребезги, пока я сплю. К вашему сведению, окно было очень просто разбить, поскольку, после того как ветер Сарма разбил его в прошлом году, держалось оно только на скотче.

При слове Сибирь в сознании возникает образ сильных снежных бурь, которые, я уверена, бывают зимой. Лучше всего посещать Байкал летом, когда не дуют ветра, а природа спокойна и безмятежна. Яркие дикие цветы и грибы усыпают горы, а шелковых бабочек гораздо больше, чем комаров. Байкал прекрасное место для отдыха, а вода в нем на столько чистая, что ее можно пить. У нас не было душа, и поэтому я купалась в Байкале почти каждый день. Раз в неделю мы ходили в баню, которая напоминала русскую сауну. Деревянная избушка недалеко от озера нагревалась, и мы входили в нее по четверо Смысл заключался в том, чтобы нагреться и вспотеть, а затем постегать друг друга березовыми вениками по всему телу. Когда становилось очень жарко, и мы не могли этого больше выносить, мы выбегали из бани и прыгали в озеро, и только мы погружались в воду, кровь мгновенно и приятно приливала к голове.

Однажды одна русская семья пригласила меня на обед. Они накормили меня до отказа русской едой, напоили водкой и вдруг, я заговорила по-русски. Одна из женщин была последней представительницей старинного русского цыганского рода, и она предсказала мне судьбу по дате моего рождения. Ее метод напоминал китайскую нумерологию – однако предсказания были намного убедительнее и проницательнее, чем я думала. Дикие цветы Сибири. У русских почти ничего нет, и все же он могут дать так много. И тем не менее «нет, спасибо» кажется не входит в рамки их понимания. Я не ем рыбу, но в этой семье сказали, что я должна попробовать рыбу Байкала, поскольку это лучшая рыба в мире. После десятиминутного спора я сдалась и сказала, что попробую маленький кусочек рыбы под названием Сиг. На самом деле рыба оказалась очень вкусной, и я съела целый кусок. Но затем они хотели, чтобы я пробовала сухую рыбу и, наконец, сырую рыбу, блюда, которые были не особо вкусными, но понимая, как счастливы они были, когда мне понравилась рыба Сиг, я не смогла им отказать. Я очень сблизилась с некоторыми детьми, и было очень грустно уезжать. К последней неделе у меня появилось ощущение, что с ними я пережила так много, что немного русской жесткости передалось и мне. Я могла есть рыбу, могла спать на неровной кровати, я могла ходить в туалет на корточках, могла обходиться без душа целый месяц. И все равно оставалось многое, чему можно было поучиться. Хотя я и была иностранкой, той, что богата и живет «обеспеченно», я чувствовала будто беру у них намного больше, чем могу дать сама. Я остановилась в доме Юлии, когда мы вернулись с Байкала. В тот день, когда я уезжала в Монголию ее мама целое утро кипятила воду, чтобы я могла принять ванну, поскольку городским советом было решено отключить горячее водоснабжение на ремонтные работы. Она предложила помыть мне голову, и я с радостью согласилась. После того как она закончила, она предложила мне раздеться. Мои ограниченные западные защитные механизмы вдруг включились, однако потом я поняла всю прелесть подобного предложения. И вот будучи 20 лет отроду я сидела в ванне, в то время как добрая незнакомка мыла каждый дюйм моего тела, словно я ребенок, тогда я ощутила настоящую доброту. Там дома, в Мельбурне, когда произошел взрыв на газовой станции и город остался без воды на целый месяц, а газеты каждый день пестрили заголовками о данном происшествии. Могла ли хоть одному человеку прийти в голову идея помыть незнакомца? Теперь я думаю, Москва и даже великолепный Петербург меркнут по сравнению с этим, по сравнению с сердцем России. У России два сердца, первое географическое, второе сердце в том, что здесь проживают люди с сердцами величиной с сибирские горы.
ENGLISH  |  DEUTSCH  |  РУССКИЙ  |  PHOTOS  |  Щ top